Οδύσσεια του Ομήρου: Podcast από τον ΘΟΚ

Οδύσσεια του Ομήρου: Podcast από τον ΘΟΚ

Διαβάζει η ηθοποιός Δέσποινα Μπεμπεδέλη.

Σε μετάφραση Δ. Ν. Μαρωνίτη

Ο Θεατρικός Οργανισμός Κύπρου παρουσιάζει, από σήμερα Πέμπτη 4 Φεβρουαρίου 2021 και κάθε Πέμπτη, σε ηχογραφημένη ανάγνωση τις 24 ραψωδίες της Οδύσσειας του Ομήρου, που μαζί με την Ιλιάδα θεμελιώνουν την αρχαία ελληνική γραμματεία και συνιστούν παγκόσμιο κτήμα και πανανθρώπινη πολιτιστική κληρονομιά.

Ακούγεται η πολύτιμη μετάφραση του σπουδαίου φιλολόγου Δ. Ν. Μαρωνίτη, μια κορυφαία εργασία υψηλής πνευματικής και αισθητικής αξίας, η οποία κατέχει κορυφαία θέση στον κατάλογο με τις μεταφράσεις έργων από τα αρχαία στα νέα ελληνικά.

Τη ραψωδία α διαβάζει η ηθοποιός Δέσποινα Μπεμπεδέλη. Μουσική επιμέλεια: Μαριάννα Γαλίδη

Ηχοληψία, μοντάζ και μείξη ήχου: Νικόλας Προκοπίου

 

Το podcast της ραψωδίας α μπορείτε να ακούσετε ΕΔΩ.

ΠΕΡΙΛΗΨΗ

Η ιστορία ξεκινάει όταν ο Οδυσσέας, έπειτα από περιπετειώδη περιπλάνηση, βρίσκεται παρά τη θέλησή του στο νησί της νύμφης Καλυψώς. Αυτή αρνείται να τον ελευθερώσει, επιθυμώντας να τον κρατήσει κοντά της για πάντα και να τον κάνει αθάνατο. Αν και οι θεοί του Ολύμπου συναι-νούν στην επιστροφή του Οδυσσέα στην πατρίδα του, ο Ποσειδώνας φέρνει αντιρρήσεις, γιατί θεωρεί τον Οδυσσέα υπεύθυνο για την τύφλωση του γιου του, του κύκλωπα Πολύφημου. Η Α-θηνά, θυμίζοντας τις θυσίες που έχει προσφέρει ο Οδυσσέας στους θεούς, ζητάει από τον πα-τέρα της να διατάξει την απελευθέρωσή του και εκείνος αποφασίζει να στείλει τον Ερμή στην Καλυψώ, για να της μεταφέρει τη διαταγή του.

Η Αθηνά παίρνει τη μορφή του θνητού βασιλιά Μέντη και πηγαίνει στην Ιθάκη, όπου βρίσκει στο παλάτι του Οδυσσέα τους μνηστήρες της γυναίκας του, Πηνελόπης, να κατασπαταλούν την πε-ριουσία του βασιλιά. Παρακινεί τον γιο του Οδυσσέα, Τηλέμαχο, να πάρει πρωτοβουλίες και τον συμβουλεύει να φύγει από την Ιθάκη, για να αναζητήσει τον πατέρα του.

Loader